In honour of Citizenship Day on September 24th, the Government of New Caledonia and its partners present the 3rd New Caledonia Film Festival in New Zealand. Watch and enjoy 8 short-films from New Caledonia, screened for the very first time in New Zealand in French or kanak indigenous languages, with English subtitles.

For more information and to go in the draw to win 2 tickets to New Caledonia, click here

Price: FREE  (KOHA)

Location: Dunedin Public Art Gallery

No Registration Required


**On Sunday we held the New Caledonia Film Festival for the second time, screening 8 award-winning short films and music videos.

Thank you to everyone who came to support the New Caledonia Film Festival 2022!! It was a great success and we hope to be able to bring you more amazing works from New Caledonia in the years to come.

And a huge THANK YOU to the Dunedin Public Art gallery for hosting us in their fantastic venue.

Merci beaucoup!**

--------------------------------------------------------------------------------

SCREENING 8 PACIFIC AWARD-WINNING SHORT FILMS

SUN 25 (SEP) - 2:00 - 4:30 PM

Dunedin Public Art Gallery

The Rob Mission (Referen-dumb)

Réalisation / Director : Terence CHEVRIN

Langue / Language : Français


A la suite d’une période référendaire infructueuse, la Nouvelle-Calédonie décide d’envoyer deux Calédoniens dans la Station Spatiale Internationale comme porte-drapeau du vivre ensemble. Malgré la préparation calibrée et une cérémonie bien huilée, la pression du défi est telle que de vieilles rancœurs ressurgissent …

Following an unsuccessful referendum period, New Caledonia decided to send two Caledonians to the International Space Station as a standard bearer for living together. Despite the calibrated preparation and a well-oiled ceremony, the pressure of the challenge is such that old resentments resurface...

Les Visites (The Visits)

Réalisation / Director : Erwann BOURNET

Langue / Language : Français


Un jeune homme vit seul dans une maison isolée. Un matin, il s’apprête à partir au travail lorsqu’il se rend compte qu’on lui a volé sa bouteille de gaz. Quelques jours plus tard, il se retrouve face à son visiteur …

A young man lives alone in an isolated house. One morning, he is about to leave for work when he realizes that his gas bottle has been stolen. A few days later, he finds himself face to face with his visitor...

Souris! (Smile!)

Réalisation / Director : Roland ROSSERO

Langue / Language : Français


Jean-Pierre est venu faire un remplacement de serveur dans le restaurant de sa fille. Pour ce papa, un peu râleur, tout ne se déroule pas comme prévu …

Jean-Pierre came to replace a waiter in his daughter's restaurant. For this dad, a bit grumpy, things do not go as planned...

Spark

Réalisation / Director : Maxence ROQUES

Langue / Language : Français


Spark est une fourmi un peu dingue qui rêve de voler. Il test ses machines avec des fourmis cobayes. Chaque fois l’expérience rate, Spark recommence avec une nouvelle invention.

Spark is a crazy ant who dreams of flying. He tests his machines with guinea pig ants. Each time the experiment fails, Spark starts over with a new invention.

Grandz et Petits Boas (Big and Small Boas)

Réalisation / Director : Wénael ASTIER

Langue / Language : Français


Océanne n’est pas comme ses camarades, ses difficultés en classe lui causent les railleries de ses camarades. Néanmoins, son tempérament et son amitié pour Vaï vont lui donner l’occasion de se distinguer.

Océanne is not like her classmates; her difficulties in class maker a target for her classmates’ taunts. Nevertheless, her temperament and her friendship with Vai will give her the opportunity to shine.

Attrape-Rêves (Dreams-Catcher)

Réalisation / Director : Linda TERII

Langue / Language : Français


Grand père et artiste, il transmet à sa petite-fille le plaisir de la peintre. Par enchantement, la nuit, les tableaux dans l’atelier prennent vie. Imagination débordante des artistes ou réalité ?

A grandfather and artist gives his granddaughter the pleasure of painting. By magic, at night, the paintings in the studio come to life. Is it the overflowing imagination of artists, or reality?

Du Love (Some Love)

Réalisation / Director : Florian SAGEZ

Langue / Language : Français


Dans un futur proche et apocalyptique, deux hommes pensent être les derniers survivants. L'un vit une vie nomade, se déplaçant avec un véhicule fonctionnant à l’énergie solaire. Le second, au mode de vie sédentaire, s’est installé dans une épave du récif. Les deux survivants réussiront-ils à rentrer en contact ? Et qui peuple encore cette planète mal en point ?

In a near and apocalyptic future, two men think they are the last survivors. One lives a nomadic life, traveling with a solar-powered vehicle. The second, with a sedentary lifestyle, settled in a wreck on the reef. Will the two survivors manage to get in touch? And who still inhabits this ailing planet?

52 Mètres Plus Tard (52 Meters Later)

Réalisation / Director : Frédéric RABAUD & Clotilde GOURDON

Langue / Language : Xârâcùù


Puré Kwé, 12 ans, a enfin trouvé le vieux piège à cochons sauvages dans la forêt. Nûnûû, son grand-père, lui en parle souvent. Bien que personne n’ait vu de cochons depuis le Mont d’Avant, Puré Kwé essaie de réparer le piège lorsqu’il est interrompu par Anyââ, sa grand-mère qui l’attend pour partir à la fête d’anniversaire de Nûnûû.

Puré Kwé, 12yo, has found an old wild pig trap in the forest. Nûnûû, his grandfather, often speaks to him about it. Although no one has seen pigs since Mount Before, Puré Kwé tries to fix the trap when he is interrupted by Anyââ, his grandmother who is waiting for him to go to Nûnûû's birthday party.

Alliance Francaise Dunedin is a non-profit organizationCharity Registration Number: CC46230. 15 Bond Street, Dunedin, Otago.

For deliveries: C/O Humphrey Catchpole; 84 Manor Place, Dunedin Central 9016

Powered by Wild Apricot Membership Software